← 20 compare 22 →
1 And it came to pass, we setting sail being drawn away from them, running a straight course came to Kos, and thereafter to Rhodos and from there to Patara, 2 then finding a ship going across to Phoenicia, boarding we set sail. 3 And Kupros coming into view and leaving it behind on the left we sailed to Suria and arrived at Turos. For there the ship was unloading the freight. 4 Then discovering students we abode with them for seven days, whom said to Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem. 5 And when it came for us to finish the days, departing we went, all of them escorting us with women and children as far as outside of the city, and kneeling upon the shore praying 6 we saluted each other and boarded into the ship, and they returned to their own affairs. 7 And we completing the voyage from Turos arrived in Ptolemaïs and greeting the brethren stayed with them for one day. 8 And on the next day departing we came into Caesareia and entering into the house of Philippos the preacher of the good message, being from of the seven, we stayed with him. 9 And with him there were four maiden daughters who prophesy. 10 And upon abiding many days there came down from Judaea a certain prophet named Hagabos, 11 and coming to us and taking Paul's belt, binding his own feet and hands said "Thus says the Holy Spirit: the man whose belt this is, thusly the Judaeans in Jerusalem shall bind and they shall deliver him into the hands of the heathens." 12 And as we heard these things, both we and they of the place exhorted him for which not to go up to Jerusalem. 13 Then Paul responded "What do you do, weeping and breaking my heart? For I not only to be bound but even to die in Jerusalem readily hold fast on behalf of the Name of Prince Yahshua!" 14 And upon his not being persuaded we kept silence, saying that the will of the Prince must be. 15 Then after those days getting prepared we went up to Jerusalem, 16 and the students from Caesareia came with us, bringing Mnason a certain Kupriot, a student from the beginning with whom we would lodge. 17 And upon our coming into Jerusalem, the brethren gladly accepted us. 18 And on the next day Paul went in with us to Iakobos, and all the elders were present. 19 And greeting them he explained about each one of those things which Yahweh had done among the Nations through his ministry. 20 And those hearing it extolled Yahweh and said to him: "You consider, brethren, how many myriads there are among the Judaeans who are believing, and all being zealous of the law. 21 And they are informed concerning you, that you teach departure from Moses for the Judaeans throughout all the Nations, saying for them not to circumcise the children nor to walk in the customs. 22 So what is it? By all means they shall hear that you have come. 23 Therefore do this which we say to you. There are among us four men having a vow upon themselves. 24 Taking them you must be purified with them and pay the expense for them that they shave their heads, and all shall know that that which they are informed concerning you is nothing, but that you yourself also walk in line keeping the law. 25 And concerning those of the Nations who believe, we deciding have commanded them to avoid both that which is sacrificed to idols and blood and strangled and fornication." 26 Then Paul taking the men on the following day being purified with them, went into the temple giving notice of the fulfillment of the days of purification until when the offering is offered on behalf of each one of them. 27 And as the seven days were about to be completed, the Judaeans from Asia seeing him in the temple confused all the crowd and laid the hands upon him 28 crying out "Men, Israelites, help! This is the man who against the people and the law and this place is teaching all everywhere, and further also has brought Greeks into the temple and profaned this holy place!" 29 For they had before seen Trophimos the Ephesian in the city with him, whom they believed that Paul had brought into the temple. 30 Then the whole city was aroused, and there was a tumultuous concourse of the people, and seizing Paul they dragged him outside of the temple and immediately closed the doors. 31 And seeking to kill him, a report went up to the commander of the cohort that the whole of Jerusalem was in confusion, 32 who at once taking soldiers and centurions ran down to them, and they seeing the commander and the soldiers stopped beating Paul. 33 Then approaching the commander took him and ordered him to be bound with two chains, and inquired who he may be and what it is that he was doing. 34 But others among the crowd called out something different. And upon his not being able to know with certainty because of the tumult, he ordered him to be brought into the encampment. 35 And when he came to the stairs it happened to him to be carried by the soldiers because of the violence of the crowd, 36 for the multitude of the people followed crying out "Kill him!" 37 Then being about to enter into the encampment Paul says to the commander "Is it possible for me to say something to you?" And he said "You know Greek? 38 Then you are not the Egyptian who was before these days making an upset and leading out into the desert four thousand men of the Assassins?" 39 And Paul said "I am a Judaean man, of Tarsos of Kilikia, a citizen of no obscure city. Now I ask of you to allow me to speak to the people." 40 And upon his allowing him Paul standing upon the stairs motioned with the hand to the people. And there coming a great silence he spoke out in the Hebrew language, saying: